Cuales son los aspectos y documentos en que debes de pensar cuanto estás por convertirte en mamá y vives en Berlín siendo extranjera. Aquí te dejamos una guía de lo que consideramos son los puntos prácticos más importantes de esta etapa. […]
El sombrero, la siesta y la Revolución

El 20 de noviembre, en México se conmemora el Aniversario de la Revolución de 1910. Un día para recordar el coraje y la valentía de miles de hombres que lucharon por una mejor Nación. Aprovechamos esta festividad para argüir, sobretodo a quien no es mexicano, la imagen estereotipada que se tiene de nosotros, o sea, la imagen del bigotón con sombrero. En el extranjero pocos saben que esta imagen coincide con el estilo y vestimenta de los revolucionarios de esa época.
Los primeros en unir al bigotón, el sombrero, la siesta y la falta de principios a la imagen del mexicano, a nivel mundial, fueron algunas películas y series estadounidenses (véanse todos los western, Speedy Gonzales, etc.). Poco después, los creativos publicitarios utilizaron este parámetro para simplificar y facilitar la comprensión de sus propios mensajes.
El “sombrerudo” entonces, gracias a la difusión planetaria de esta imagen, tiene un doble significado: a los mexicanos les recuerda, por ejemplo, entre muchos otros, a Emiliano Zapata: héroe patrio, entre los más representativos de la Revolución, el hombre símbolo de la dignidad y de la valentía; a los no mexicanos, les recuerda el estereotipo del mexicano flojo: el calor, la fiesta, la siesta, la delincuencia.
“Ándale ándale, arriba arriba!”, dicen algunos; “mira il dito”, recuerdan otros; “tienes ganas de hacer la siesta”, provocan los más atrevidos. Todas las anteriores, frases cotidianas que escucha un mexicano que vive en el extranjero, y que subrayan la difusión de éste estereotipo. Expresiones, en la mayor parte de los casos, pronunciadas con buena voluntad, pero que a los oídos de cualquier mexicano resultan enunciados incoherentes y antiguos, tanto, cuanto más viejas son las imágenes que acompañan estas frases. Para provocar a los lectores italianos, lo anterior es aún peor que pensar en un “gondoliere” (persona que maneja los barquitos en Venecia, noroeste de la península) cantando “Oh sole mio” (canción típica napolitana, suroeste italiano) y decir que éste es el italiano medio.
Sin la intención de enquistar la creatividad de los publicistas o de destruir recuerdos de infancia de la gente que crecía con Speedy Gonzales, queremos explicar solamente porque para los mexicanos la interpretación dada al estereotipo resulta doblemente ofensiva. En primer lugar, como ya se ha explicado, porque se trata de un ícono que representa la Revolución, uno de los momentos más honorables de nuestra historia, un momento que en este estereotipo pierde todo valor y fuerza. En segundo lugar, porque resulta ser una simplificación discriminante, ya que identifica al pueblo mexicano con la flojera y la delincuencia.
En resumidas cuentas, no es una mentira afirmar que en México vivieron bigotones con sombrero, pero es necesario conocer también, si algo se quiere realmente saber de esta nación, que esta imagen ha caducado y sobretodo, que representa a los hombres que hicieron la primera revolución en el mundo del siglo XX, gente que arriesgó y dio su propia vida para luchar contra las injusticias, con la esperanza de tener bienestar en su propio país, una imagen bastante lejana de representar gente sin valores e invadida de flojera.
Correcciones: Rocio Cruz Hernandez

Guía para Mamá primeriza en Berlín


Busan-haeng / Train to Busan (Corea del Sur, 2016)


Seok Woo (Gong Yoo, protagonista de numerosas comedias y filmes de acción de gran éxito en Corea) pretende reunir a su hija Soo-an con su madre en Busan, sin embargo, nunca imaginarán la tragedia que los envolverá en su trayecto en tren hasta Busan. Hechos violentos inexplicables van ocurriendo en toda Corea, mismos que son transmitidos por los noticiarios en las pantallas del tren. En medio del Apocalipsis zombie padre e hija, al lado de Sang-hwa (Ma Dong-seok, mi favorito, protagonista del filme más reciente de Kim Ki-duk “One on […]
Del otro lado del Tamal: fiesta de los tamales en México

“Lleve sus ricos y deliciosos tamales calientitos!” Esta frase tal vez puede significar poco o nada para quien no nació en México. Para los mexicanos, y en particular para los que viven en la Ciudad de México, la anterior es una frase, casi una melodía, que acompaña todas las mañanas y tardes de millones y millones de familias mexicanas. El “tamal” es un plato típico mexicano, existen polémicas sobre el verdadero origen pero lo cierto es que la palabra tamal proviene del náhuatl “tamalli” que significa “envuelto”. Existen diferentes tipos […]
Música de Red Booster

¿Tienes ganas de escuchar algo nuevo? Red Booster es una banda berlinés de habla hispana con un estilo particular, difícil de clasificar. Te invitamos a conocer este grupo independiente que dentro de muy poco presentará su primer disco. https://www.lavikina.com/musica/red-booster Facebook Comments